Pages

EC3 - Estratégia de Conquista e Crescimento pelas Células

projetor

Followers

Cenenas de anos de estudos monoteístas sobre Deus e sua palavra nos traz uma visão global de quêm somos, de onde viemos e para onde vamos. Teoeasy tenta trazer uma linguagem de fácil acesso para todos interessados.

Tuesday, February 13, 2007


A Bíblia em sí se explica e estabelece própia tradução, mas para que isso aconteça devemos examinar cuidadosamente esta palavra tão poderosa. Sem o princípio de Hermenêutica hoje estariamos apedrejando as prostitutas e homossexuais, nossas mulheres não estariam dando aulas em escolas públicas, Bíblicas e porquê não atráz dos púlpitos fazendo o que os homens fracassam em fazer nas igrejas. Sem ela estaríamos fechados em uma bolha de entendimento pessoal e não global da realidade Bíblica como ela é, assim a Hermenêutica revela a verdade já inclusa na Verdade.


A palavra hermenêutica significa explicar ou interpretar. Nas Escrituras é usado em quatro versículos: João 1.42; 9.7; Hebreus 7.2 e Lucas 24.27. Esse termo pode ser traduzido por explicar ou expor. O termo Hermenêutica, portanto, descreve simplesmente a prática da interpretação.

É necessário que o estudante das Escrituras procure descobrir o significado do texto que está sendo estudado. Queremos saber o que o texto significa. Para descobrirmos o significado do texto, teremos que verificar os vários componentes envolvidos na Hermenêutica: o autor, o texto e o leitor.

As principais leis da Hermenêutica que auxiliam na interpretação das Escrituras:

Lei do Contexto
A parte que vem antes ou depois do texto. Diz-se que não se deve interpretar um texto sem o auxílio do contexto, para não se fazer um pretexto: Lc 19:28-44; At 8:30-31; Is 53:7.

Lei do Texto Paralelo
Um texto deve ser auxiliado na sua interpretação utilizando o mesmo assunto que ocorre em outras partes das Escrituras Sagradas: Jo 19:18; Mc 15:27; Mt 27:38; Lc 23:39-43.

Lei da Autoria do Texto
Os diferentes autores da Bíblia viveram em tempos, culturas, situações sociais e regiões diferentes. Portanto, a forma de apresentação de um determinado texto para um povo que vivia situações diferentes, deve ser comparado com outros em tempo ou forma remota: Ef 5:22-27; I Pe 2:5-10; Ct 8:5-10.

Lei da Interpretação do Texto
A interpretação do texto é aquilo que a passagem quer dizer no tempo, no espaço e nas circunstâncias que foram escritas. O literalismo busca o que o texto quer dizer (Jo 21:6); o simbolismo busca o que a figura quer dizer (Ap 3:20).

Lei da Aplicação do Texto
Um mesmo texto pode ser aplicado a pessoas ou clãs vivendo épocas ou situações geográficas diferentes: Mt 13:24-30.

Lei da Implicação do Texto
Num sentido filosófico, pode se dizer que uma pessoa geme porque está doente. Ai está a lei da implicação – a manifestação patente do latente. Se uma pessoa tem seu rosto plácido é porque o coração está alegre. Como o batismo no Espírito Santo biblicamente é evidenciado pelo crente falar em outras línguas, assim só se pode profetizar os que receberam, de igual forma, a virtude desse Espírito: Mt 13:25; Ap 3:18-20.

0 comments: